落ち着く/落ち着ける

今日介绍的三个单词是:落ち着く(おちつく) 落ち着ける(おちつける)

 
★落ち着く(自动词)
 
☆用法1:住所或工作单位稳定,安顿下来,落脚。
 
例:昨日渋谷に着き、兄の家に落ち着きました。/昨天到的涉谷,在哥哥家落脚。
  名古屋に落ち着いてからもう五年になる。/自在名古屋落户以来已经5年了。
 
☆用法2:心情平静,冷静。
 
例:落ち着いてくださいよ。/冷静点嘛。
  慌てないで、落ち着いて話してください。/别慌别慌,慢慢说。
 
☆用法3:去掉不安定成分,转为平静状态。
 
例:少し痛みが落ち着いた。/疼痛稍微好转。
 
☆用法4:颜色和形状等和其他的东西很协调。
 
例:この壁の色とこの椅子の色とは落ち着かない。/这个墙壁的颜色和这个椅子的颜色不协调。
 
 
★落ち着ける(他动词)
 
☆用法:让什么,使什么平静下来,沉着下来。
 
例:水を飲んでこことを落ち着けよう。/喝点水让心情静下来吧。
分享到:
赞(0)