早く学校へ出て来いよ

【文型】(sentence patterns)

 
1 寝ながらできる。
2 出て来いよ。
 
【会話】(conversation)    (*) 
 
田中:おい、元気そうじゃないか。
佐藤:わざわざ来てくれて・・・悪いな。
メイ:これ、ほんの気持ちです。
佐藤:ありがとう。もうあさって退院なんだよ。
田中:よかったな。退屈して(い)ると思って、週刊誌も持ってきた。
佐藤:助かるよ。寝ながらできることは本を読むことぐらいだから。
・・・・・・・・・・・
田中:早く元気になって学校へ出て来いよ。
メイ:お大事に。
 
1 どうして週刊誌を持ってきましたか。
2 いつ退院しますか。
 
【要点】(points) 
 
1 ますform+ながら~
  This sentence pattern means that one person does two different actions at the same time.
 
  写真を撮りながら歩いています。 
  運転しながら電話しないでください。
  漫画を読みながら食事してはいけません。
 
2 命令形 (Imperative Form)
  Group1 Change "i" before "masu" in masu-form to "e".
   例 nomimasu→nome hanashimasu→hanase kakimasu→kake
  Group2 Stem+ろ
   例 食べる→食べろ  寝る→寝ろ
  Group3 来る→来い  する→しろ
 
  急いで行け。
  掃除を手伝え。
  すぐ持って来い。
 
【練習】(exercises)   (*)
 
1 食べる+歩く。→食べながら歩きます。
2 走る→子供に走れと言いました。
 
分享到:
赞(0)