日语口语:理髪店と美容院

  理髪師:いらっしゃいませ。

 
  客:今空いていますか?
 
  理髪師:ちょうど空いています。どうぞ。こちらへ「おかけください」。どのようなヘアスタイルにされますか……
 
  客:もとと同じ形にしてください。
 
  理髪師::長めにしますか。それとも短めにしますか。
 
  客::もう涼しくなりましたし。えりあしも上のほうもあまり刈り上げないでください……
 
  理髪師:かしこまりました。では。襟足はバリカンで刈って。上のほうは鋏でそろえることにいたしましょう……分け目をお付けしますか……
 
  客:七三にしてください。
 
  ………
 
  理髪師:これでいあかがですか。鏡で後ろのほうをご覧になってください。
 
  客:結構です。ただ。襟足のほうがちょっと長すぎるようですが…。
 
  理髪師:では、もう少し短くいたします。
 
  理髪師:さあ。頭を流しますから。どうぞこちらへ。湯加減はいかがですか。熱くないですか。
 
  客:はい、ちょうどいいです。
 
  高子:今日はセットをお願いします。
 
  美容師:スタイルはどんなふうにいたしますか。
 
  高子:スタイルブックがありますか。
 
  美容師:あります。ごらんあさい。
 
  高子:[スタイルブックを見ながら]私はえが高いから。こんなスタイルがいいんじゃないかと思うんですけど。
 
  美容師:そうですね。このごろは。こんなスタイルが大変はやっています。
 
  高子;じゃ。まずパーマを掛けてください。
 
  美容師:シャンプーはしてありますか。
 
  高子:はい。
 
  美容師:お染になりますか。
 
  高子:いいえ。パーマだけでいいです。
 
  美容師:はい。分かりました。
 
  解説:
 
  ①:えりあし「襟足」 脑后脖领的发根
 
  ②:頭を流す 洗头
 
  ③:シャンプーはしてありますか。
 
  洗过头发了吗?
分享到:
赞(0)