日语流行口语(9)

1、日语流行口语:うまくやってる?
意思:(一切)顺利吗?

如“バイトはうまくやってる?(打工顺利吗?)”,在询问某事进展是否顺利时常用这种说法。在对话中,省略了“やっている”中的“い”。与次相似的说法还有“うまくいってる?(顺利吗?)”。

A:冬休(ふゆやす)みうまくやってる?
B:うん。まあね。遊(あそ)んだり、バイトしたり、けっこう忙(いそが)しいよ。
A:寒假过得还好吗? 
B:恩,还可以。又要玩儿,有要打工,还挺忙的呢。

○ 試験勉強(しけんべんきょう)うまくいってる?  考试复习还顺利吗?
   就職活動(しゅうしょくかつどう)うまくいってる? 找工作还顺利吗?

 

2、日语流行口语:よろしく伝えて
意思:代我向他(她)问好

“よろしく”是从“よろしい(好,做得好)”中派生出来的说法,通常有“よろしくお願いします(一切就拜托您了!)”,“よろしく伝えてください(请一定转达我的问候!)”等形式。而亲密的人之间就省略一部分,只用“よろしく”,有“拜托”的意思。

A:もう帰(かえ)るの?
B:うん。そろそろ。じゃ、彼女(かのじょ)によろしく伝(つた)えて。
A:わかった。じゃーね。
A:这就走啊? 
B:恩,这就走。那么,代我向你女朋友问好吧。 
A:知道啦,再见!

 

3、日语流行口语:どう?
意思:怎么样?

   记住这个句型可是大有益处,因为只要将主语稍作改变,就能适用于各种不同的对话场合。有一点要记住,在疑问词前面要加助词“は”。

A:この頃(ごろ)どう?
B:まあまあかな。そっちは?
A:こっちも。
A:最近怎么样啊? 
B:马马乎乎啦。你呢? 
A:我也是。

★ 身体怎么样? 体(からだ)はどう?
   味道怎么样? 味(あじ)はどう?

   公司怎么样? 会社(かいしゃ)はどう?
   那人怎么样? その人(ひと)どう?
 

分享到:
赞(0)