原来这句日语这样说(42)

ちょっとはこっちの身になって考えてよ:你也为我想想好不好。
そこで何コソコソやっての:你鬼鬼祟祟在那干嘛呢。
びっくりさせる準備してるんだから:我准备吓他一跳。
あとちょっとだったのに:就差那么一点。
手出すな、ひどい目に遭うよ:你敢碰,会倒霉遭殃的。
全然眼中にないんだから:根本不把我放在眼里。
役に立てないんじゃないかな:这个我恐怕帮不上忙。
なに皮算用してんの:你在打什么如意算盘。
うまい話はないもんだ:天下没有白吃的午餐。

分享到:
赞(0)