日语口语:訪ねる

  男:おじゃまします。

 
  女:どうぞこちらに。
 
  男:ありがどうございます。で、さっそくですが……
 
  女:はい。何でしょうか。
 
  男:実はお願いがありましてね。
 
  女:どうぞ、ごえんりょなく。
 
  男:あの、実はわたしの娘が大学生になりまして……
 
  女:そねはよかったですね。
 
  男:ところが、大学が遠いのでアパートをさがしているんですが、なかなか見つからなくて……
 
  女:そうですか
 
  男:それで、お宅にしばらく娘を泊めていただけないかと思いまして……
 
  話題を切り出すとき、「~けど…」「~が…」「~まして…」などの形を使うことが多いです。文を最後まで言い切らないで、相手の反応を待ちます。相手の反応を見てから会話を続けます。
 
  拜访
 
  男C:打扰了。
 
  女D:快请这边坐。
 
  男C:谢谢了,那么,我也不说客套话了……
 
  女D:好的。有什么事呢?
 
  男C:实际上我有事拜托你。
 
  女D:请说吧,请别客气。
 
  男C:那个,实际上我的女儿刚考上大学……
 
  女D:那很好啊!
 
  男C:但是,因为家里离学校比较远,现在正在找公寓,可是还没找到……
 
  女D:是吗?
 
  男C:因此,想如果可以的话能否让我虐女儿暂时住在您府上……
 
  在提起话题时,多使用「~けど…」「~が…」「~まして…」等形式。句末部分不说出来,以等待对方的反应。看见对方的反应之后再继续话题。
分享到:
赞(0)