小仓百人一首(97)

 097.来ぬ人を まつほの浦の 夕なぎに 焼くやもしほの 身もこがれつつ /権中納言定家

(こぬひとを まつほのうらの ゆうなぎに やくやもしおの みもこがれつつ)
 
【現代訳】 
いくら待っても訪れてこない恋人を毎日毎日待ちこがれている私は、
あの松帆の浦で夕なぎの頃焼くという藻塩のように、
燃え盛る恋の思いにやかれて、身もこがれるほどに苦しんでいるのです。
 
译为:
思君不得见,
伫立浪潮平。
海火熬盐夜,
吾心犹似蒸。
 
分享到:
赞(0)