日语口语精讲:第13期

●我对你太失望了,我讨厌隐瞒事实的人。

 
【原句】あなたにはがっかりしたわ、嫌いなの、隠し事する人間って。
 
【读音】あなたにはがっかりしたわ、きらいなの、かくしごとするにんげんって。
 
【解说】がっかり(する):表示失望。がっかりさせる:让别人失望
 
●那个传闻在我们这早已人尽皆知。
 
【原句】その噂なら、私たちの間ではみんな知っているよ。
 
【读音】そのうわさなら、わたしたちのあいだではみんなしっているよ。
 
【解说】噂【うわさ】:可表示讨论,谈论;也可表示风声,传说,流言蜚语。
 
 例如很有名的一句谚语:说曹操,曹操就到。 /  噂をすれば影(かげ)。
 
●悲伤的表情可不适合你哦!
 
【原句】悲しい顔は似合わないよ!
 
【读音】かなしいかおはにあわないよ!
 
【解说】似合う:表示般配,合适。通常表示衣服和人,人的性格和做法等之类的相配。
 
 所以说呢:ほら、笑颜【えがお】のほうが君に似合うよ! / 还是笑容更适合你哦!
 
分享到:
赞(0)